sábado, 27 de junho de 2009

Will you be there




Hold me

Like the River Jordan
And I will then say to thee
You are my friend

Carry me
Like you are my brother
Love me like a mother
Will you be there

Oh, love

Weary
Tell me, will you hold me
When wrong will you scold me
When lost will you find me

But they told me
A man should be faithfull
And walk when not able
And fight 'til the end
But I'm only human

Everyone's taking control of me
Seems that the world's
Got a role for me
I'm so confused
Will you show to me
You'll be there for me
And care enough to bear me

(Hold me)
Show me
(Lay your head lowly)
Show me
(Softly then boldly)
Yeah
(Carry me there)
I'm only human

(Lead me)
Hold me
(Love me and feed me)
Yeah, yeah
(Kiss me and free me)
Yeah, yeah
(I will feel blessed)
I'm only human

(Carry)
Carry
(Carry me boldly)
Carry
(Lift me up slowly)
Yeah
(Carry me there)
I'm only human

(Save me)
Lead me
(Heal me and bathe me)
Lift me up, lift me up
(Softly you'll say to me)
(I will be there)
I will be there

(Lift me)
Hold me, yeah
(Lift me up slowly)
(Carry me boldly)
Yeah
(Show me you care)
I will be there

(Hold me)
(Lay your head lowly)
I get lonely sometimes
(Softly, then boldly)
I get lonely, yeah, yeah
(Carry me there)
Carry me there

(Need me)
(Love me and feed me)
Lift me up, hold me up
(Kiss me and free me)
Lift me up sometime, up sometime
(I will feel blessed)

Yeah
Spoken:
In our darkest hourIn my deepest despair
Will you still care
Will you be there
In my trials
And my tribulations

Through our doubts
And frustrations
In my violence
In my turbulence
Through my fear
And my confessions
In my anguish and my pain
Through my joy and my sorrow
In the promise
Of another tomorrow
I'll never let you part
For you're always in my heart

Written and composed by Michael Jackson

sexta-feira, 26 de junho de 2009

Yoga e cotidiano


Não se deve medir o progresso em Yoga simplesmente pela habilidade em dominar técnicas, como ásana ou pranayama, mas pela influência que o Yoga passa a ter em nossa vida diária: se ele beneficia nossos relacionamentos, se nos traz mais lucidez e se nos sentimos mais em paz.

Shri T.K.V. Desikachar

quinta-feira, 25 de junho de 2009

uma boa reflexão

"Mudando seus pensamentos, você mudará seu mundo"

quarta-feira, 24 de junho de 2009

a busca espiritual não depende de onde você está


Podemos ir a um monastério ou a uma bela ilha para retiro e cura, desde que saibamos que a cura está dentro de nós e que o lugar é apenas a condição que permite à cura manifestar-se. Não confira poderes especiais de cura ao lugar. Quando deixarmos de correr de um lugar para outro, seremos muito mais felizes.



Thich Nhat Hanh, Nothing to do, Nowhere to go - Waking up to who you are

terça-feira, 23 de junho de 2009

Fenix


"Aprendi com as primaveras a me deixar cortar para voltar sempre inteira."


Cecília Meirelles

segunda-feira, 22 de junho de 2009

O Caminho do Meio

Certa ocasião, Buda estava nas Montanhas dos Abutres, junto à cidade de Rajagriha. Num bosque próximo, um monge de nome Sona estava entregando-se à meditação. Aplicava-se bastante, mas, não conseguindo a Iluminação, sentiu-se um dia desnorteado e veio ter com Buda:

- Mestre, estou fazendo exercícios severíssimos. Dentre todos os discípulos, não há quem me iguale em zelo. Por que, então, não consigo obter a Iluminação? Talvez seja melhor que eu volte para casa. Tenho bens, que me permitem levar uma vida feliz. Não é melhor, pois, que eu abandone o Caminho e volte ao mundo?

Buda retrucou-lhe:
- Sona, antes de te tornares monge, eras um exímio harpista, não?
- Bem, eu tinha certa habilidade com esse instrumento.
- Então responde: quando as cordas da harpa estão muito tensas, obtém-se bom som?
- Não, Mestre.
- Quando as coradas estão bastante frouxas, obtém-se bom som?
- As cordas não devem estar nem tensas nem frouxas demais.
- O mesmo se dá com a prática do Dharma, Sona. Aplicação demasiada traz inquietação à mente, a folga demasiada traz negligência. É necessário seguir o Caminho Médio entre esses dois extremos.

Desde então, Sona passou a exercitar-se segundo tais instruções, obtendo por fim a Iluminação.

(Anguttara Nikaya 6:55; Zôagonkyo 9:30)